Các lỗi chính tả thường gặp

Nam Air
8/1/2015 8:14Phản hồi: 413
Các lỗi chính tả thường gặp
chinhta.jpg

Lỗi chính tả là vấn đề mà chúng ta thường xuyên gặp nhất khi sử dụng văn viết, lỗi này có thể phát sinh từ thói quen "đọc sao, viết vậy"; hoặc sự khác biệt giữa phát âm của các vùng miền với dấu thanh "hỏi/ngã; vần an/ang; en/eng". Sẵn đây, mình sẽ tổng hợp những lỗi chính tả chúng ta thường gặp nhất để anh em tham khảo, mọi đóng góp vui lòng cùng nhau chia sẻ bên dưới nhé.
  • Xài: Thường bị sử dụng sai thành SÀI. Xài là một từ văn nói chỉ hành động sử dụng, dùng một thứ gì đó.
  • Đường sá: Thường bị sử dụng sai thành ĐƯỜNG XÁ. Đây là danh từ để chỉ những con đường mà chúng ta đi.
  • Giùm: làm giúp ai việc gì đó. Thường bị dùng sai thành DÙM.
  • Dành hay Giành?
- Dành: Là động từ chỉ việc dành dụm, tiết kiệm, hoặc để dành thứ gì cho ai đó. Ví dụ: để dành tiền; dành cho em; dành dụm, vv và vv
- Giành: Là động từ chỉ việc phải tốn công sức để đạt được, ví dụ: Giành giựt; giành độc lập; giành quyền lợi.
Sửa xe: Thường bị sử dụng sai thành Sữa xe; Sữa chữa.
  • Dữ hay Giữ?
- Dữ là tính từ chỉ tính cách, ví dụ: dữ dằn; dữ như cọp; dữ dội.
- Giữ là động từ chỉ việc bảo vệ, bảo tồn thứ gì đó: giữ xe; giữ tiền trong túi; giữ gìn.
  • Sắc sảo: Thường bị sử dụng sai thành SẮC XẢO.
  • Sơ suất: Thường bị sử dụng sai thành SƠ XUẤT.
  • Xán lạn: chỉ sự tươi mới, rực rỡ. Đôi khi bị sử dụng sai thành Sáng Lạng hoặc Xáng Lạng.
  • Xuất Sắc: Thường bị sử dụng sai thành XUẤT XẮC hoặc SUẤT SẮC.
  • Rượu: Chất uống có cồn. Thường bị sử dụng sai thành RỰU.
  • Chia sẻ: Thường bị sử dụng sai thành CHIA SẼ hoặc CHIA XẺ. Nhiều người nghĩ "xẻ" nằm trong động từ "cắt, xẻ" một thứ gì đó, vì vậy khi chia cho nhau thì phải là CHIA XẺ, nhưng đúng chính ta phải là CHIA SẺ.
  • Rảnh rỗi: Để chỉ trạng thái không bận bịu thì RẢNH mới đúng chính ta. Nếu sử dụng sai thành RÃNH là danh từ chỉ một khe nước (cống rãnh).
  • Cọ Xát: chỉ việc va chạm, thực tiễn khi thực hành một công việc nào đó. Thường bị sai thành Cọ Sát.
  • Sáp nhập: Thường bị sử dụng sai thành SÁT NHẬP. Động từ chỉ việc hợp nhất của 2 cá thể trở lên.
  • Phong Thanh: tính từ chỉ sự nghe được một cách loáng thoáng (thông tin, tin tức), có thể chưa rõ ràng, chắc chắn.
  • Phong phanh: tính từ chỉ sự mỏng, không đủ ấm khi mặc quần áo.
  • Viện Kiểm Sát: Đây là từ ghép giữa Kiểm tra và Giám sát. Do đó đúng phải là Viện Kiểm Sát. Nhiều người bị nhầm thành VIỆN KIỂM SOÁT là sai. Nếu đứng riêng là động từ thì Kiểm Soát mới đúng.
  • Bảng tên hay Bản tên? Có một mẹo nhỏ để phân biệt nhanh 2 từ này như sau:
- BẢNG là danh từ chỉ một vật có kích thước ước lượng được, ví dụ bảng tên, bảng đen, bảng chữ cái, bảng tuần hoàn nguyên tố, bảng giá vv và vv.
- Trong khi đó, BẢN có kích thước/diện tích lớn hơn nhất nhiều, có khi không đong đếm được, ví dụ Bản làng, bản đồ, bản quyền, văn bản.
  • Chẳng hạn: Thường bị sử dụng sai thành CHẲN HẠN (CHẮN thiếu G) hoặc CHẲN HẠNG.
  • Khoảng hay Khoản?
- KHOẢNG là một phần không gian, thời gian, độ dài có thể ước lượng được, ví dụ: khoảng trống giữa A và B; khoảng không; có khoảng 100 người trong lớp; còn khoảng 2km nữa thì tới nơi; con heo này khoảng 25kg vv và vv
- Khoản: từ dùng để chỉ một phần/mục nào đó, ví dụ: tài khoản; điều khoản...
  • Dây chuyền: Thường bị sử dụng sai thành DÂY TRUYỀN.
  • Huy động: Thường bị sử dụng sai thành QUY ĐỘNG.
  • Bóng râm: Thường bị sử dụng sai thành BÓNG DÂM hoặc BÓNG GIÂM.
  • Thịt: Đôi khi bị sử dụng sai thành THỊCH
  • Bịch (túi nylon): Thường bị sử dụng sai thành BỊT.
  • Triển lãm: Thường bị sử dụng sai thành TRIỄN LÃM hoặc TRIỂN LẢM, TRIỄN LÃM.
  • Số chẵn, số lẻ: Đôi khi bị sai thành Số chẳn, số lẽ.
Mời các bạn chia sẻ thêm những lỗi chính tả mà chúng ta thường hay gặp ở chủ đề này nhé!
413 bình luận
Chia sẻ

Xu hướng

Công nhận một điều, khoản này nhiều mod nhà ta mắc lắm 😁
(Sent from CRAZYSEXYCOOL1981 using iPad Mini)
@ball_tattoo Điển hình của việc gây Comment là đây 😁
(Sent from CRAZYSEXYCOOL1981 using iPad Mini)
KuTom1
CAO CẤP
9 năm
@crazysexycool1981 Các Mod nên cảm ơn ý kiến thẳng thắn trên. Đặc biệt là Cuhiep.
@KuTom1 Mem mắc lỗi chính tả thì ko sao nhưng mod và admin mắc thì bá tánh có khối chuyện để nói 😁
(Sent from CRAZYSEXYCOOL1981 using Blackberry Bold Touch)
@KuTom1 Mem mắc lỗi chính tả thì ko sao nhưng mod và admin mắc thì bá tánh có khối chuyện để nói 😁
(Sent from CRAZYSEXYCOOL1981 using Blackberry Bold Touch)
Vote
Oánh dấu tối xem
mykolor
TÍCH CỰC
9 năm
iem chỉ sai mỗi từ sắc sảo, trước giờ toàn viết sắc xảo.
@mykolor bác sai thêm từ iem kìa :rolleyes:
@mykolor Bác này giống mình quá, cũng chỉ sai mỗi chữ này @@
L..thành N theo minh bít thì cả làng bị cơ
@duclinh79 Cả tp hải phòng bị luôn 😁
@kingdat12 Cả HP hồi nào ạ
Tỉnh hay thành phố còn ko bt phân biệt thì đừng có ở đây mà bốc phét
@JeremyExpr Chỉ có bn là Vĩnh Bẩu thôi còn ngta vx ns Vĩnh Bảo nhé
Có vài ng địa phương ns thành bẩu thôi nhg đó ko phải là Vĩnh Bẩu ok nên bn im mọe mồm bn ik
Giahuy06
ĐẠI BÀNG
3 năm
@JeremyExpr Có 1 làng ở Bắc Ninh cũng dùng từ Bẩu( bảo ) gần HD
Hõi ngả là nhiều anh em miền Nam hay mắc lỗi. Admin đọc bài này chắc giật mình thon thót.
an.nguyen128
ĐẠI BÀNG
9 năm
@pittnimble "ngả" là dấu gì đấy thánh, chắc lại Hoa Thanh Quế hử
ilovebeckham
ĐẠI BÀNG
9 năm
@pittnimble Ở đâu ra vậy =)) Người miền nào cũng sai cả nhé
heyheyha
ĐẠI BÀNG
9 năm
@pittnimble ch hay tr nhiều a e miền Bắc hay mắc lỗi, Admin đọc bài này chắc giật mình thon thót
@cuhiep vào đọc đi này 😆))
D.Du
ĐẠI BÀNG
9 năm
ko sai mấy cái này bao h :3
lãng mạn thay vì lãng mạng
@vo.quoc_cuong Lãng mạn (khung cảnh, không khí, thường là bối cảnh hẹn hò). Lãng mạng(chết... lãng nhách). Dùng sai thế này đúng là quá nguy hiểm :p
@vo.quoc_cuong "Lãng mạn" nhé bạn 😁
baosua
TÍCH CỰC
9 năm
Phát âm ít viết là dính chưỡng.
bkitnt
ĐẠI BÀNG
9 năm
@baosua Vâng bạn đã dính "chưỡng" 😆
@baosua "dính chưỡng" là cái thể loại gì vậy.ko có trong tđ tiếng việt.giữ gìn sự trong sáng của tiếng việt bạn ơi!
peterh
CAO CẤP
9 năm
@baosua "Chưỡng" là gì cha?! Bắt bẻ mà còn sai tè le.
mấy mod với admin tinh tế là hay sai chính tả ! Cần ngâm cứu kỹ bài này 😆
Cũng hay. Mà mình chưa mắc sai mấy từ này bao h
xedieu
CAO CẤP
9 năm
Cạ nàng em viết xai trính tả, mối mình em viết đúng!
Cho_Chet
TÍCH CỰC
9 năm
Bác @cuhiep vào nhận hàng...
victung
ĐẠI BÀNG
9 năm
em ít khi mắc nỗi trính tả nắm, thi thoảng khi com mừn thì bị một xố nần thôi, trứ không có nhiều nắm đâu
@victung một nai cho bạn ná
Rất phù hợp với thánh c... @cuhiep
mancoi
ĐẠI BÀNG
9 năm
thắc mắc cái ví dụ như đi vứt rác người ta thường nói "đi dục rác", vậy "dục rác", "giục rác", "dụt rác" hay "giụt rác" mới là đúng chính tả ạ 😕
@mancoi Vụt là ném. Vụt rác là ném rác đấy bác, đọc chệch thành dụt
JeremyExpr
ĐẠI BÀNG
9 năm
@mancoi là "vụt rác" nhé
EmLa..KyNiem
ĐẠI BÀNG
9 năm
@mancoi Đi lục rác là đúng chính tả nhé :v
Andy_Trinh
ĐẠI BÀNG
9 năm
@mancoi À... "dụch rác" nha bạn :p
Giahuy06
ĐẠI BÀNG
3 năm
@JeremyExpr Vụt rác là gì ?
x 1
ĐẠI BÀNG
9 năm
cái này thì phải "phân biệt vùng miền" chút rồi. mỗi vùng khác nhau thường có những lỗi khác nhau. Mình người bắc.. và mình gặp rắc dối lớn với s/x, tr/ch, r/d/gi :3 mà có điều mình không hiểu là sao cứ phải phân biệt mấy âm ý nhỉ? :v
x 1
ĐẠI BÀNG
9 năm
@hellven89 Thì ý em là đặc thù cách phát âm của mỗi vùng khác nhau mà bác.. người bắc thì phát âm đa số sai rồi riêng em thì sai cả phát âm lẫn viết luôn... :D
x 1
ĐẠI BÀNG
9 năm
@FullOfLove ý em là thế đấy bác. Đa phần các từ nếu thay đổi các âm tiết thì nghĩa của nó cơ bản khoing đổi mà.. vậy mới có chuyện nhầm 😃
@x 1 Chính tả không đồng nghĩa với chính âm. Từ khi có chữ quốc ngữ đến nay không có bất cứ văn bản pháp quy nào của nhà nước quy định về cách phát âm tiếng Việt nên không thể nói là mọi người nói sai được. Nếu là nói sai thì nói sai so với cái gì? Người ở tỉnh nào huyện nào ở Việt Nam đang nói "tiếng Việt chuẩn"? Gọi là "chuẩn" thì phải có một nhóm người cụ thể nào đó đang nói hàng ngày hàng giờ để mọi người còn học theo chứ. Nếu đem chắp ghép lấy một số đặc điểm của các phương ngữ của tiếng Việt khắp ba miền Bắc Trung Nam rồi gọi đó là "tiếng Việt chuẩn" thì đó chỉ là một ngôn ngữ chết, không có ai sử dụng.
Hieuu Hoang
ĐẠI BÀNG
9 năm
@x 1 "rắc rối" nhé =))
Cho hỏi: "bảo đảm" hay "đảm bảo" mới đúng. "Bánh Trưng" hay "Bánh Chưng", "giùm" hay "dùm" (trong câu như: Nhờ cậu ấy xách giùm/dùm. Rồi mấy từ y,i như "quý" hay "quí", "mỹ" hay "mĩ", "lý" hay "lí"...
Bổ sung "rẻ rách", "giẻ rách" hay "dẻ rách". Tại sao nói chuyện là "ch" mà đọc truyện lại là "tr", vậy "kể chuyện" hay "kể truyện".
sizuki2011
TÍCH CỰC
9 năm
@Lựu Đạn U nhi. Đúng là tiếng Việt khó quá.
hieunhi
TÍCH CỰC
9 năm
@Phát | Nguyễn thấy người ta vẫn dùng chữ "Kỹ thuật" chứ ko dùng "Kĩ thuật"
@Lựu Đạn Mấy điểm bạn nêu có cái đang tranh cãi, có có thì do lịch sử để lại.

"Bánh chưng" là đúng, tuy có một số vùng phát âm làm ta ghi ra âm giống như "trưng", "chưng" theo mình đọc là từ cách làm chín loại bánh này, bạn có nghe "chưng cách thủy" không? 😁

Khi mình học môn Tiếng Việt thực hành thì ký âm của gi/d/z (một số từ mượn) đều là /z/ nên có một thời gian Bác Hồ ủng hộ chuyển cách viết d,gi sang z nhưng do dân chúng đã quen dùng nên không sửa được. Thế thì có 1 nguyên tắc là: trước sao thì giờ dùng vậy :v "Giùm" dùng nhiều hơn (nhưng "dùm" xét về ký âm học cũng không sai nên có 1 sách cũng dùng).

i và y cùng tranh cãi nhiều hơn. Bộ giáo dục hiện nay có xu hướng buộc chuyển tất cả các từ có thể viết cả i và y sang i hết. Ví dụ: hi vọng [thay "Hy vọng"], qui định [thay "quy định] ..... Nhưng cũng bị phản đối nhiều vì dùng y có vẻ trang trọng hơn, viết "công ty" vẫn thấy hợp mắt hơn là "công ty" nhĩ :3 Bây giờ thì cứ theo lệ xưa cho chắc. Chữ nào chỉ dùng i mà không thể viết y thì đương nhiên là dùng i rồi, ví như: lính, sinh, tình, tiết, xỉu, xí... Chữ nào chỉ dùng y thì bắt buộc phải viết y (thúy/thủy/thùy [viết "Thúi" thì người yêu cho ăn tát ngay =))],..... Chữ nào có thể viết i/y thì theo mình ưu tiên dùng y vì viết nó thấy hay hơn, bạn nào làm biếng thì có thể viết i :3

"Rẻ rách" là từ đúng, đừng hỏi vì sao nó dài dòng và phải lôi dám sách "ngôn ngữ học" ra gặm, nhưng giờ người ta hay dùng "giẻ rách", có thể do nghĩ "giẻ" thì rất "rẻ" chăng [cái này thì chưa chắc vào mua giẻ lau xịn nó mắc thấy mồ tổ á :v ]

"Chuyện" dùng với hoạt động "nói" ra nên "kể chuyện" theo mình là đúng hơn.
"Truyện" gắn với hoạt động "viết" hơn. Nên "viết truyện", "câu truyện" (còn trên giấy chưa đọc) mà được đọc lên thì thành "câu chuyện".
Giống như người ta dùng: "trò chuyện/chuyện trò" chứ chả ai nói "trò truyện" cả.

Hồi học đại học cô mình nói: ngôn ngữ là sống nên có khi từ được người ta dùng và hiểu chung nghĩa thì dần dần sẽ thành "chuẩn" mới và có khi sẽ thay thế hoàn toàn từ cũ. Đó là sự phát triển không ngừng của ngôn ngữ. Như các từ Việt cổ bây giờ dùng chả ai còn biết nghĩa của nó nếu không được học. "Chính tả" là viết ["tả"] đúng chuẩn ["chính"], mà chuẩn thì không tồn tại mãi được.

Mình không có học ngôn ngữ chỉ nhớ chút ít vậy thôi :D
@ussh999 Viết TƯ nó dễ gây hiểu nhầm bác ạ. "Bệnh viện Trung ương" viết tắt lại thành "Bệnh viện TƯ"
Rất nhiều bạn viết sai
Xán lạn thành sáng lạng
Làm giùm thành làm dùm
Đồ ba xạo thành đồ ba sạo
OXXXO
ĐẠI BÀNG
9 năm
@minhlc1958 "Làm dùm" nhé bác (miền Nam), còn miền Bắc nói là "làm giúp"

Xu hướng

Bài mới









  • Chịu trách nhiệm nội dung: Trần Mạnh Hiệp
  • © 2024 Công ty Cổ phần MXH Tinh Tế
  • Địa chỉ: Số 70 Bà Huyện Thanh Quan, P. Võ Thị Sáu, Quận 3, TPHCM
  • Số điện thoại: 02822460095
  • MST: 0313255119
  • Giấy phép thiết lập MXH số 11/GP-BTTTT, Ký ngày: 08/01/2019