VNI trên lap, Telex trên mobile. Ai hay phải gõ kết hợp tiếng Anh và tiếng Việt sẽ biết Telex tệ như thế nào.
trivietvalues @nono9x chính xác đó bác, mình gõ tiếng việt với tiếng anh và viết tắt nữa khó chịu dã man
heorung52 @nono9x mình dùng Unikey. chỉ cần tôr hợp phim Ctrl + Shift là sang quánh tiếng anh phà phà
PhanDat123BL @nono9x chính xác, mình cũng giống bạn. ai cũng nói nhanh mà tính ra không nhanh hơn bao nhiêu, nếu chêm thêm tiếng anh mà sai thì gõ lại còn mất thời gian hơn túm lại, laptop thì gõ VNI, phone thì gõ telex or mặc định của máy
Huungfgdekfkf @nono9x Unikey có ctrl+shift, mac có control+space ez luôn, dù sao vẫn nhanh hơn là VNI, quan điểm của mình là thế
andymarshall @Huungfgdekfkf khi đoạn văn trộn cả tiếng Việt và tiếng Anh vào nhau (vd: hôm nay tôi hơi busy nên mình hoãn buổi meeting này nhé...) thì hổng lẽ bạn ctrl+shift trước chữ busy, rồi lại ctrl+shift để gõ tiếng việt trước, rồi lại ctrl+shift trước chữ meeting?
legiondark @nono9x Mình học được 1 thói quen là khi gõ từ tiếng Anh thì luôn gõ đúp đối với những từ bị đánh dấu, dần thành quen nên khi chuyển sang bàn phím Eng cũng vẫn gõ như thế=))
Black Mamba @nono9x Không cần như vậy, có 3 lý do: Không nên gõ anh Việt lẫn lộn, vì từ "busy" và "bận" ko nhanh chậm hơn nhiều. Không cần phải chuyển Eng-Vie liên tục, chỉ cần gõ b-u-s-s-y là ra "busy". Một số từ không có trong tiếng Việt thì Unikey tự sửa, ví dụ gõ c-o-d-e-r sẽ ra "coder" chứ không phải là "codẻ". Có thể dùng gõ tắt cho các từ hay nhầm và không thông dụng trong tiếng Việt, ví dụ: "phải" ---> "phỉa", "búy" ---> "busy".
andymarshall @Black Mamba 1. đó là thói quen khi giao tiếp nói, không phải do nhanh hay chậm. 2. không phải từ nào bạn cũng nhớ để gõ 2 lần như vậy. Mình dùng rất nhiều từ tiếng anh trộn vào tiếng việt trong công việc (do thói quen giao tiếp, chẳng phải sính ngoại gì đâu). Gõ bàn phím là hành vi vô thức nên nhiều khi gõ xong mới biết mình sai và quay lại sửa mất tgian 3. yup nhưng cũng nhiều từ ko đc như vầy. 4. xao phải mất tgian làm mấy thao tác đó khi bạn chỉ việc chuyển sang vni?
blackmask260196 @nono9x Bỏi vì VNI gõ rất lâu, chật chội bàn phím trên đt và khó học, khó gõ nhanh do tay di chuyển quá nhiều dễ gõ sai phím.
spetsnaz GRU @nono9x Thói quen đó khá tệ và bạn nên sửa. Công ty mình là một cty nước ngoài nhưng trong công ty phát động phong trào mọi người viết mail không trộn lẫn tiếng Anh và tiếng Việt, trừ khi cần thiết. Khi viết mail tiếng Việt thì viết tiếng Việt, viết tiếng Anh thì viết hẳn tiếng Anh. Những từ phổ thông như busy hay meeting thì không nên chêm tiếng Anh vào làm gì.
andymarshall @spetsnaz GRU hihi chuyện nên giao tiếp viết thế nào không phải chủ đề của bài này nha bạn.
aquarius @blackmask260196 Mình thì vẫn gõ 2 kiểu gõ VNI và Telex thấy bình thường. Nhưng VNI thấy dùng nhiều nhất là ở các cơ quan nhà nước. Nói chung telex là thao tác nhanh nhất