Cách Gõ Tiếng Việt dạng Telex chuẩn cho Touchpad

antondat
11/10/2011 4:0Phản hồi: 162
162 bình luận
Chia sẻ

Xu hướng

TungLam_91
ĐẠI BÀNG
12 năm
đã test thành công . Em đang gõ bằng touchpad. Thank a nhiều ạ 👼

---------- Post added at 02:56 AM ---------- Previous post was at 02:53 AM ----------

có ai biết phần mềm xem video nào hay không ? Em dùng kalem nhưng you nào online nó mới dùng dc .như thế thì bat tiện lam hĩx
hakkinen
TÍCH CỰC
12 năm
Bạn download bản có chữ _all ở cuối thì mới là bản xxx, còn chưa xxx thì không xem được offline
TungLam_91
ĐẠI BÀNG
12 năm
cho em hỏi cái Tuoch Player lấy ở đâu hả anh
hakkinen
TÍCH CỰC
12 năm
http://mobilecoder.touchpadhp.info/touchplayer/
Touch Player chỉ được mỗi cái hay là nó đọc được file trên USB cắm vào thôi, còn lại thì chạy kém hơn Kalemsoft nhiều, đặc biệt là chơi mkv rất kém, k nuốt được 720p, trong khi Kalemsoft chiến tốt 1080p
Đã test thành công trên Veer :eek:
download file autoreplace.rar ve co can giai nen hay chep thang vao TP luon cac pac? Em lam du moi cach ma van khong go duoc TV...
junpeioribe
ĐẠI BÀNG
12 năm
Giải nén ra đc 1 file ko có đuôi rồi chép vào.
Nhớ các bạn giúp giùm xem sao mình đánh mất từ như: trăng, nhô, sắc, tư ... không được ! Còn mấy từ như là cân, đường đời, huyền, đêm, đâu, cân ... đều được. Mình gõ telex đó nhe ! Mong chỉ giáo
Bạn có thể chỉnh sửa file autoreplace bằng notepad++, save lại rồi send file lại vào máy. Đây cũng là cách để bạn có thể tạo bộ từ điển của riêng mình với các từ gõ tắt 😃
Bạn gõ chữ được chữ không thì cũng là nhỉ 😕
Vì nguyên lý nếu nó đã sửa được thì phải sửa cho toàn bộ các từ khác luôn ,trừ khi bạn gõ không đúng kiểu hoặc chữ đó không có trong autoreplace .
Bạn có thể copy lại file autoreplace xem sao .
Mình sử dụng file của bác antondat ở trang 1 vẫn gõ được tốt .

Trong file autoreplace có gần như đủ tất cả các ký tự cho kiểu gõ Telex rồi , mình cũng chỉ xem qua thôi vì dài lắm :p
Bạn có thể dùng notepad++ giống như bạn ljz282 đã nói để mở và kiểm tra trước khi copy .
Chỉnh sửa bằng notepad++ là sao vậy bạn? Bạn có thể nói rõ hơn được không? Để mình thử làm xem sao ... Còn nếu phải copy lại file autoreplace như bạn nova_ck nói thì phải làm lại từ đầu hay là chỉ cần copy trong thư mục autoreplaace thôi. Mình cũng thử gõ ngoài word xem sao thì thấy ok, tức là không phải do mình gõ sai. Đúng là lạ thiệt vì chỉ có một số chữ gõ được và một số gõ không được. Có ý kiến gì các bạn cho mình biết nhe. Thanks.
Bạn down rùi cài cái này http://notepad-plus-plus.org/download/v5.9.8.html

Chuột phải vào file autoreplace chọn edit with notepad++

Sửa theo form có sẵn. Sau đó bấm ctrl + S để lưu lại file đó. Đừng sửa đuôi gì hết nhé. Rồi bạn dùng file autoreplace đó làm lại từ đầu 😃
hakkinen
TÍCH CỰC
12 năm
Bạn quay lại trang 6 download file autoreplace của 1 bạn khác up lên, file đó bổ sung đầy đủ các âm hơn, và có thể gõ dấu trước khi hết từ (được 1 vài âm thôi). Bạn copy đè lên file trong autoreplace và autoreplace-hc, khởi động lại là ok
Bạn chỉ cần copy file autoreplace đè lên lại thôi , vì các thư mục nó đã có sẵn rồi mà .
Bạn thử dùng file của bác gihieudeo ở trang này
http://www.tinhte.vn/f331/cach-go-tieng-viet-dang-telex-chuan-cho-touchpad-882725/index6.html

Bác ấy thêm từ để có thể gõ dấu ở cuối, giữa từ luôn "Chẳng hạn muốn gõ TRƯỜNG thì có thể gõ TRUWOWNGF hoặc TRUWFOWNG hoặc TRUWOWFNG đều được hết."
Bạn chép đè text-edit-autoreplace vào là xong , sử dụng InternalzPro hay Send file bằng Quick Install đều được .

Còn notepad++ bạn tìm trên google và cài vào máy tình , rồi mở file text-edit-autoreplace bằng notepad++ bạn sẽ hiểu ngay 😁
Cám ơn ljz282 và nova_ck nhiều lắm ! Mình đã tìm ra nguyên nhân rồi. Đầu tiên do mình sử dụng file autoreplace của bạn gihieudeo ở trang 6 (khi bung ra là 521K) nên khi copy nó bị như vậy. Nay mình cài lại bằng file autoreplace của bạn antondat (file này khi bung ra là 273K) thì đã ok. Gõ được tất cả mọi thứ rồi. Mình không chắc có phải tại file của bạn gihieudeo không, nhưng muốn nói đế các bạn rút kinh nghiệm. Thanks nhe. Bây giờ gõ được tiếng Việt rồi, sướng lắm ! À, cái TP của mình sao đồng hồ hay chạy sai giờ ... có bạn nào biết cách set đồng hồ sao cho đúng không.

---------- Post added at 09:28 PM ---------- Previous post was at 09:26 PM ----------

Nếu vậy thì không phải do cái file của bạn gihieudeo đâu, chắc do mình làm không đúng thao tác. Bạn gihieudeo có đọc xin đừng buồn nhe. :eek:
Mình vừa thử file của bạn gihieudeo và gõ thử các chữ bạn bị mất nhưng vẫn bình thường 😁 Không phải do file của bạn ý đâu. Có thể là do bạn xóa mất từ tắt hoặc đã ghi đè lên trong bộ từ điển. Dù sao thì làm lại là được ý mà :D
Các bác xem có bị như em không, em webos doctor lên 3.0.5 sau khi copy text editer autoreplace mà không gõ được tiếng việt.
đối với bản 3.04 thì gõ tốt.
hakkinen
TÍCH CỰC
12 năm
Bản 3.0.5 có thể khác 1 chút vì chế độ auto correct có chút chỉnh sửa. Mình chưa thử nên chưa biết, nhưng bạn thử sửa lại trong web browser để gõ thử lên address input xem
Sau khi lên 3.0.5 thì vẫn copy text edit autoreplace vào Touchpad như cách cũ .
Trong Text Assist vẫn bật ON 2 dòng đầu là gõ được như bình thường .

Vì không phải lúc nào mình cũng cần gõ TV , mà tiện dụng nhất thì mình thêm 1 cái bàn phím nữa vào .
Thêm bàn phím ở phần Settings - Regional Settings
Mình chọn 1 cái bàn phím tiếng Đức , một bàn phím tiếng anh (en_us ,đã copy text editer autoreplace đè vào ) .
Khi nào cần gõ TV thì mình chuyển sang EN còn khi gõ bình thường thì để DE .

Mà sao không thể chỉnh ngôn ngữ bàn phím đc nhỉ , hay là ở 3.0.5 thì nó mặc định theo ngôn ngữ ?
hakkinen
TÍCH CỰC
12 năm
Bàn phím của bác có cho bật/tắt autocorrect luôn k? 3.0.5 có nhưng chắc do trước đấy mình cài cái phím điều hướng cho bàn phím nên update nó k đè lên đc, k biết bàn phím mới có gì hơn k. Nhưng mình nhấn space 2 lần nó cũng ra dấu chấm, khá hữu ích
Mình xem trên precentral và làm theo , cụ thể là thêm một cái bàn phím nữa , nhưng đoạn autocorrect thì chọn None .
Mỗi khi muốn tắt autocorrect thì nhấn vào phần chọn ngôn ngữ trên bàn phím ảo và chuyển sang cái bàn phím đã thêm ở trên .
Cái này mình thấy không hay bằng chức năng gõ 2 lần phím cách để ra dấu chấm .

Vấn đề là bây giờ máy mình để tiếng Anh nhưng làm sao có thể thêm đc layout bàn phím tiếng Đức ? Như ở 3.0.4 thì chọn ngôn ngữ bàn phím là xong , nhưng 3.0.5 thì chỉ là chọn ngôn ngữ autocorrect .
Vì chữ Y và chữ Z ở bàn phím tiếng Đức ngược với tiếng Anh , nên gõ hơi không quen một chút 😁
Máy của em phải vào text assist chọn 3 cái đầu mới gõ được tiếng Việt ,khác bản 3.0.4 lá chỉ chọn Hai cái đầu

-- Sent from my TouchPad using Communities
phongkute
ĐẠI BÀNG
12 năm
Mình vừa cài bộ gõ xong. Dùng file autoreplace ở page 6.
Mình dùng 3.0.5 Keyboard măc định là qwerty- english (auto correct chọn None)
add thêm 1 bàn phím qwerty-English nữa (auto correct chọn De)

Sau đó làm tương tự như bác chủ topic, có điều thay vì copy vào en-us, thì mình copy vào de-de, sau đó copy folder de-de sang ...-hc như chỉ dẫn.

Kết quả là ngon lành cành đào. Bình thường bàn phím là tiếng anh (EN), khi cần gõ TV thì chuyển sang DE, thế là ổn

Thanks nova_ck đã tư vấn 😁

-----

Mà làm sao để gõ TV ở mọi nơi vậy mọi người. Mình thấy trên just type ko được, quickoffice chưa thử .
Còn 1 cái nữa là, gõ xong nhấn cách mới có dấu. Có cách nào để lúc gõ TV cũng dùng được chức năng : gõ 2 phím cách là thành dấu chấm ko nhỉ 🤔
cp: write error : no space left on device .
Cứu em, con của em khi copy thì nó báo lỗi này.
toanmht
ĐẠI BÀNG
12 năm
lỗi này là hết dung lượng trống trên TP bạn ah! Kiểm tra dữ liệu nào ko cần thiết thì xóa bớt đi (đặc biệt là các file video nhé)
Sao mình gõ không được chữ "đ" bằng cách gõ "dd" dzậy. Ai giúp mình với?
Cách chữ khác thì gõ ok.
:dance:
hakkinen
TÍCH CỰC
12 năm
Hết dung lượng trống trong partition cho system thôi, video ai lại để trong ấy đâu bạn
Có khá nhiều bạn thắc mắc cũng như gặp khó khăn khi gõ TV trên TouchPad .
Mình tổng hợp lại một lần nữa để các bạn dễ hình dung hơn .

Cách gõ tiếng Việt (telex hoặc vni ) ở topic này có tác dụng trong các ứng dụng như : Memos ( ứng dụng ghi chú ) , Messenger , Email , Communities , Facebook (web) và trong khi sử dụng trình duyệt .
Để viết tiếng Việt trên các ứng dụng khác thì phải sửa để bật chức năng autoreplace lên thì cách gõ này mới có tác dụng .

Ví dụ như muốn gõ trên thanh địa chỉ của trình duyệt ( chỉnh trong AdresseBar.js ) hay gõ trong Just Type cũng tương tự .

Vấn đề gõ tiếng Việt trong Quick Office hiện tại theo mình biết chưa có giải pháp tốt ưu .
Tuy đã có thể gõ được TV trong văn bản ( bằng cách mở chức năng autocorrect trong documentArea.js ) nhưng vấn đề là khi gõ xong và Save lại thì các ký tự sẽ bị trả về nguyên gốc . Ví dụ khi bạn gõ chữ : "chào" thì sau khi lưu lại và mở ra đọc nó sẽ trả về " chaof" .

Thực ra mình cũng đã tìm hiểu vấn đề này nhưng hiện tại vẫn không biết là do cái gì nữa ?
Nếu bạn nào có ý tưởng và thời gian để tìm hiểu thì tốt quá .

Cái lạ là nếu mình gõ TV từ ứng dụng Memos và paste qua thì khi lưu lại sẽ không bị sao cả .

Tóm lại hiện tại việc chỉnh sửa văn bản bằng tiếng Việt trên webOS vẫn chưa có giải pháp tối ưu .
Hy vọng ai đó sẽ tìm ra cách giải quyết tốt nhất cho vấn đề này .
gihieudeo
ĐẠI BÀNG
12 năm
Tốt nhất chắc là chờ HP upgrade WebOS thôi, chứ cách này vẫn chỉ là lụi chớ có chính thống tí nào đâu.
Còn ngon hơn nữa là chờ Android ICS 4 for HP TouchPad chạy ổn định 🆒
thanks đã làm dc, nhưng cái này làm theo auto correct nên hơi vướng víu, mong sẽ có bản chuẩn
Các bạn ơi, mình vẫn thấy còn 1 số từ không gõ Tiếng Việt được như : xái, xài, xải, xãi, xại, xoái, xoài, xoải, xoãi, xoại. Tìm hiểu trong file text-edit-autoreplace thì ra bị thiếu mấy từ đó. Chắc nhờ bạn nào rảnh sửa lỗi này rồi up lên cho thiên hạ với. Cám ơn nhiều nhiều.....

Xu hướng

Bài mới









  • Chịu trách nhiệm nội dung: Trần Mạnh Hiệp
  • © 2024 Công ty Cổ phần MXH Tinh Tế
  • Địa chỉ: Số 70 Bà Huyện Thanh Quan, P. Võ Thị Sáu, Quận 3, TPHCM
  • Số điện thoại: 02822460095
  • MST: 0313255119
  • Giấy phép thiết lập MXH số 11/GP-BTTTT, Ký ngày: 08/01/2019