NghiepTranVINA
ĐẠI BÀNG
Cần lắm những bài viết như thế này để ae hiểu thêm về Sài Gòn
5
203
abusalad
ĐẠI BÀNG
Cần lắm những bài viết như thế này để ae hiểu thêm về Sài Gòn
5
CaptNemo
ĐẠI BÀNG
Bài hay quá, có thêm mấy cái ảnh cho đỡ nghiền được hông anh
2
caytre3k
ĐẠI BÀNG
Bài này hay. Thanks tác. Mà đưa vào khung sự kiện nhìn khoanh lại bé tý tự dưng thấy kém sang. Cái khung này chỉ đưa mấy cái status dạng "ôi thời tiết..." thì hợp.
2
lover19
TÍCH CỰC
Người viết có ý gì mọi người dều hiẻu. Giờ này mà chúng cư, thương xá.
Noi nhỏ vè quá trình bảo tồn giá trị của thương xá tax.
https://www.google.com/amp/s/amp.dantri.com.vn/xa-hoi/thuong-xa-tax-duoc-bao-ton-va-phuc-dung-nhu-the-nao-2016101711485294.htm
1
nguyendanghung
ĐẠI BÀNG
Cư là ở, xá là nhà. Cư xá là nhà để ở, vậy thôi.

Thương là mua bán. Thương xá tức là nhà để giao dịch mua bán. Nó khác chợ vì khi xưa chợ VN thường họp ngoài trời

Bệnh là bệnh tật. Bệnh xá là nơi ở của người bệnh. Thường là nơi nghỉ ngơi tĩnh dưỡng của người bệnh, ko hẳn phải bao gồm việc chữa trị trước đó.

1 số ví dụ như trên với chữ xá. Ngoài ra xá còn có nghĩa là tha thứ, ví dụ như xá tội.
1
Odinnguyen
TÍCH CỰC
Em thấy mấy từ này dùng thời kỳ đó thì hợp. Nhưng hiện nó không phù hợp với nhu cầu thực tế. Như "Thương xá" không thể hiện được ý của "mall" hay "Trung tâm thương mại", còn "Cư xá" thì bị thời đại phân mãnh thành "khu dân cư" và "khu biệt thự"... nên cũng khó dùng lại.
Nếu lấy tiếng Trung hiện đại thì cũng không còn dùng nữa các từ "thương xá", "cư xá"...

Riêng phần "chung cư" hay "chúng cư" thì có nhiều luồn quan điểm... do Hán Việt và từ tiếng Hán gốc có nhiều âm trùng nhưng khác nghĩa. Kể cả tiếng Trung giờ cũng không dùng từ "Chung cư" mà là 公寓 theo hướng công cộng/ đại chúng. Còn "chung cư" thì có lẽ là chuyển từ động từ sang thành danh từ luôn...hay ghép từ "chung nhau cư trú" => "chung cư"... giải nghĩa ngớ ngẩn của em...
2
Bài viết hay thật,giọng điệu đúng chất miền nam xưa . Đọc rất cuốn luôn
1
Mình không hiểu bài viết muốn nói gì luôn :v Có mấy cái tên định dạng thôi mà cũng thành chủ đề ấy hả, mình ở cái Cư xá Phan Đăng Lưu đó giờ, mà mình quan niệm nó cũng như hàng trăm cái tên mỹ miều lai tạp khác, chẳng có ý nghĩa mịa gì cho đời. Ai mượn bạn thương cảm đâu cơ chứ.
3
CH MINH TUE
ĐẠI BÀNG
Cũng hay hay
1
jimbo89
TÍCH CỰC
Thực ra nhìn nhận theo khía cạnh "Hán" thì chữ "chúng" chuẩn hơn chữ "chung".
Cảm ơn tác giả đã mở mang thêm hiểu biết về lịch sử. Bài viết giống như đang tự sự, tác giả có 1 cái gì đó hoài cổ, đó là đặc trưng của những người lớn tuổi, từng trải qua nhiều thăng trầm biến cố, nhưng tác giả dùng 1 số từ và tư tưởng mang tính chất diễn biến, vị kỷ, đọc hơi khó chịu.
Thứ nhất, thời đại thay đổi, thời gian trôi đi; cơ sở vật chất luôn thay đổi phù hợp và làm mới theo bước tiến của thời đại và thời gian, không thể giữ mãi những giá trị không còn phù hợp và xuống cấp, chê Union Square mall xấu, tôi thấy về mặt kiến trúc, nó cực đẹp.
Thứ hai, phê phán apartment building là đạp đổ chén cơm, nơi ăn chốn ở của hàng vạn gia đình, và xin khẳng định tư tưởng của tác giả chỉ là con muỗi so với số đông, tại sao họ ở đó, vì chung cư đáp ứng dc đa số yêu cầu của họ, "ở nhà chúng cư mấy chục tầng, cao ngất trên mây, điện nước đi đứng đều bất tiện", thật nực cười, hãy thử in ra rồi phát tại sảnh 1 số chung cư xem, người ta có chửi ông là thằng điên ko, lớ ngớ còn bị ăn gậy, "thời bình thì không sao, có chiến tranh vô luật pháp, vô chánh phủ khi điện nước chập chờn thì ko có miếng nước, thang máy chụp giựt thì lội bộ từ lầu 30 xuống đất...", tôi cạn lời với tư duy của ông, ông xuống boong ke mà ở, mà xây dựng kịch bản.
3
I am vietinbanker
ĐẠI BÀNG
Bác chắc cũng lớn tuổi rồi nên hoài niệm. Tất nhiên những thứ bác nói hoàn toàn không sai nhưng mà ngôn ngữ là cái thay đổi mà như dân ngôn ngữ học hay nói: Sai nhiều trở thành đúng. Ngôn ngữ dần dần thay đổi theo cuộc sống, do đó chúng cư ngày xưa với chung cư bây giờ nó cũng đâu khác gì nhau? Giống như từ hằng ngày để chỉ tần suất (em mạn phép dùng từ tiếng Anh cho nó dễ sát nghĩa hơn chứ không khoe khoang: frequency) nhưng dần dần, người ta đổi thành hàng ngày. Riết rồi thì cũng quen. Cho nên em nghĩ, kỷ niệm bao giờ cũng là cái đẹp và đáng nhớ nhưng cuộc sống thay đổi, không có gì tồn tại mãi được. Cứ như bác thì người Hà nội kêu suốt. Còn đâu hồn phố cổ? Còn đâu bốt Hàng Đậu (bốt ngày xưa đẹp nhưng giờ người ta xây cái bốt xấu hơn), còn đâu Tháp Rùa mà ngày xưa những năm 1945 nhà văn Vũ Bằng từng cảm thán (Tháp Rùa hãy còn đó với một ngọn đèn máy trên tháp- trích Món ngon Hà nội). Bởi thế, hoài niệm thì có thể vẫn là hoài niệm nhưng phải chấp nhận thay đổi cho hợp thời cuộc bác ạ
3
Xavier-Au
CAO CẤP
Nói lớn quá tụi nó kéo nhau đập bỏ bây giờ đó anh! Tàn dư của… à mà thôi!
1
danganhuyen
TÍCH CỰC
Cư xá Đô Thành khá nổi tiếng, mình nghe nhiều về tên này. Hôm nay đọc bài mới biết từ "Chúng cư", trước giờ chỉ biết từ "Chung cư".
1
datvn
TÍCH CỰC
Sài gòn xưa nhiều cái hay, nhưng Sài gòn cũng là một thành phố năng động luôn thay đổi. Làm gì có cái xưa tồn tại mãi mãi nữa là ở đất Sài gòn năng động này. Nhớ về quá khứ để hoài niệm, nhưng cũng nên sống cho hiện tại.
2
Em Thờ IPhone.
ĐẠI BÀNG
còn "NHÀ THƯƠNG" free a->z cho người khó khăn nữa...
1
Mongtonhatlang
TÍCH CỰC
Thế nên người Việt yêu hoà bình muốn ở chung cư.
Còn bọn 3 que thì chỉ nhăm nhe quay về phục cuốc 😆😆😆
2
L.T.K.
ĐẠI BÀNG
Học hỏi được nhiều thứ. Cảm ơn tác giả.
1
An Binh Nguyen
ĐẠI BÀNG
Hay quá anh. Phải nói ngày xưa đặt tên hay, nghe đầy chất thơ, nghệ thuật. Từ lúc Sài Gòn đổi thành HCM, loại bỏ những tên cũ thay thế bằng loạt tên thương binh, có tên gì hay nữa đâu. Cái gì mà Võ Thị Sáu, nghe như đấm vào tai.
2
đang tải ...
  • Chịu trách nhiệm nội dung: Trần Mạnh Hiệp
  • © 2024 Công ty Cổ phần MXH Tinh Tế
  • Địa chỉ: Số 70 Bà Huyện Thanh Quan, P. Võ Thị Sáu, Quận 3, TPHCM
  • Số điện thoại: 02822460095
  • MST: 0313255119
  • Giấy phép thiết lập MXH số 11/GP-BTTTT, Ký ngày: 08/01/2019