Hôm vừa rồi đi qua nhà anh bạn chơi vào nhà thấy hai đứa trẻ khoang14 , 15 tuổi nói chuyện toàn bằng tiếng anh trong khi đó nói tiếng việt thì bặp bẹ không biết gì chỉ nghe được chút ít , mình có hỏi thì vợ chồng nói là hai cháu đi học trường tây từ bé nên không biết nói và viết tiếng việt , chợt nghĩ là nếu mà gia đình không có khả năng cho các cháu đi học trường tây vì vấn đề kinh tế thì làm sao các cháu có thể vào trường việt nam để học tiếp được , nếu như ai cũng như thế này chắc 100 năm nữa tiếng việt sẽ tự mất gốc.
Hiện tại bây giờ nhiều những khu du lịch cả trong nước và nước ngoài họ toàn giao tiếp bằng tiếng anh nên tiếng bản địa dân mất đi , rất nhiều các khu du lịch bên Thổ Nhĩ Kỳ hoặc Tây Ba Nha nói gần như toàn tiếng anh hết .
Người việt hay có xu hướng nói vài câu tiếng anh trong giao tiếp và trong khi viết bài thêm vài câu tiếng anh nữa , theo các bạn liệu sau này bao nhiêu năm nữa tiếng việt biến mất khỏi việt nam ?
@300000
cái quan trọng là "nếu như ai cũng như thế này" là chuyện không có thật đâu bạn. Nên bạn đừng lo tiếng Việt sẽ biến mất !
ps: mình cũng rất không thích kiểu chèn từ tiếng Anh khi nói tiếng Việt. Trừ khi nó là từ chuyên nghành hoặc nghĩa của nó bao trùm rộng quá thì đành chịu
quá dễ đúng hết 100%. mình dành nhiều năm để luyện phát âm nên có lời khuyên các bạn gặp từ mới thì đừng đọc bừa hãy tra từ điển và đọc theo. phải học bảng phiên âm IPA nữa đọc mới chuẩn.
Hồi nhỏ học Anh Văn ớn nhất giở mặt sau SGK coi phiên âm từ. Chữ nghĩa gì méo mó vặn vẹo, đã ko biết cách đọc nhìn vô nó mù hẳn. H lớn tự nhiên nhìn cũng đoán đc phần nào, ko hiểu sao.