mấy bác quan trọng hóa từ ngữ quá, người ta có ý chia sẻ nhưng không biết dùng như nào cho các bác hình dung ra thì nói như vậy, ở đây được bao nhiêu bác là biết về điều này mà cứ chê bai? riêng mình thấy có ích, biết thêm 1 chi tiết, sau này có đi ké xe ai hay có điều kiện sở hữu thì cũng k bỡ ngỡ, thanks thớt
Có bác nào rành chuyên môn dịch giúp từ "ngôn ngữ cu Hiệp" sang ngôn ngữ bình thường hay chuyên ngành cũng được:
"Cách lè lưỡi dâng dây an toàn..."
Thanks!