Gõ Tiếng Việt Trên Blackberry Uh? Chuyện Nhỏ?

vanhuytiensinh
26/3/2008 12:33Phản hồi: 136
Gõ Tiếng Việt Trên Blackberry Uh? Chuyện Nhỏ?
Gõ Tiếng Việt Trên Blackberry Uh? Chuyện Nhỏ? không cần rom multi language.

:angry6wn:
TÌNH HÌNH LÀ BẢN CỦA EM ĐÃ XONG CÓ THỂ GÕ ĐƯỢC TẤT CẢ CÁC TỪ. KHÔNG TIN CÁC BÁC CÓ THỂ THỬ TEST.


cách gõ thì vẫn bình thường ví dụ như: ​


+ chungs = chúng​


+ tooi = tôi​


+ laf = là​


+ thees = thế​



em đã thử ròi, các bác có thể gõ bất cứ từ nào các bác muốn, bản này em update rất đầy đủ,
trong trường hợp một số từ thiếu thì vẫn gõ được ví dụ:
em cố ý bỏ từ Những để các bác test
muốn viết từ Những thì gõ như sau = Nh:mad:uwngx. sau đó quay lại xóa :mad: đi là ok.​

trong đó : :mad: = Space ( phím space)​




thực ra bộ này chỉ bổ xung thêm các ký tự cơ bản cho các bạn tùy biến:

Quảng cáo


tất cả các ký tự đơn như: à, á, ă, ắ, ằ, â , ấ , ầ, ...
các ký tự đôi: ưa, ừa ,ứa, òa, óa, ấng, âng, ầng, .... đều gõ được.
đã có gần 6000 entris trong bộ từ em thêm vào. các bác có thể tìm một số bản trên diễn đàn
em tin rằng bộ của em rất hoàn chỉnh, đây là một số hình so sánh cho các bác đánh giá.

so sánh bản của em với bản của của bác thuyetha.( em xin lỗi các cao thủ, em không muốn nói là cái của em tối ưu hơn, mà chỉ muốn nói là em đã dày công thêm vào rất nhiều từ nhằm tạo ra một bộ đầy đủ nhất cho các bạn trên tinhte sử dụng dễ dàng hơn thôi, qua đây cũng cám ơn bác thuyetha, vì bản của bác chính là nền móng để em phát triển thêm số lượng từ trong bản của em. thanks.

[​IMG]
[​IMG]


Quảng cáo


còn đây là thành phẩm

[​IMG]
[​IMG]

[​IMG]

bản cập nhật mới nhất có gần 6000 entris đã được em up lên ở bên dưới, chú ý có hai bản các bác down bản mới nhất về nhé.

em thấy gõ tiếng việt trên bb là chuyện nhỏ? có nhiều bác thắc mắc quá nên em lập riêng ra một topic để hướng dẫn cho anh em. các bậc tiền bối thông cảm nhé, chẳng qua là em cũng cop nhặt từ bài của các bác và tổng hợp lại tạo ra một bộ gõ đầy đủ và hoàn chỉnh hơn thôi.
* hỗ trợ các máy:
- em đã thử nghiệm trên bb7290 của em, 8100 của vợ( chú ý là cả hai không có phông portuger hay gì gì đó trong máy, chỉ dơn thuần sử dụng các font có ở tất cả các máy.
trước hết tải file đính kèm ở dưới về máy( bạn nên chọn bản cập nhật mới nhất về, nhìn vào ngày tháng, chỉ cần down một file là được.) và giải nén ra để một chỗ bất kỳ trên máy ( ví dụ ở màn hình chẳng hạn). nhớ vị trí để nhé!

-------------------------------------------------------------------
sau đó tiến hành các bước sau:

bước 1: trên Blackberry của các bác vào options --> language sau đó thiết lập.

+language:
english(united states) <-- cái này máy nào cũng có
+input method:
english(united states) <-- cái này máy nào cũng có


Bước 2: dùng Desktop Manager chuyển vào máy như sau:
+ kết nối blackberry với máy tính, mở Desktop Manager trên máy tính lên, --> Backup and Restore --> Advance.. --> bên cửa sổ bên trái chọn File --> Open --> tìm đường dẫn đến file vừa donw về. ok sau đó click vào biểu tượng "=>" để chuyển vào máy, quá trình này mất khoảng 2 phút. sau khi chuyển xong thì các bác có thể thử gõ tiến việt trên bb ngay lập tức.

có một số chú ý sau đây( rất quan trọng).


* chú ý 1: để gõ được tiếng việt trong sms thì cần phải thiết lập như sau:
vào Options --> sms lựa chọn như sau:
- Disable Autotext : No
- Data coding : UCS2.
còn các thông số khác tùy các bác.

* chú ý 2: khi các bác chọn data coding là UCS2 thì số ký tự được nhắn đi chỉ còn 402, và số ký tự để viết thành một chữ sẽ tăng lên, ví dụ nếu viết chữ " trường" sẽ mất 9 kí tự, he he. như vậy là nếu không để ý thì mỗi lần gửi tin nhắn đi sẽ mất gần 1000 vnđ( vì nó là mấy tin đấy). em thì chỉ dùng để viết nhật ký hoặc notedpad... etc..

* chú ý 3 : tin nhắn tiếng việt thì chỉ máy blackberry gửi cho blackberry mới đọc được tốt, các dòng máy khác hầu như là bó tay.

* chú ý 4: về cách gõ:
ví dụ: trường == truowngf <-- đúng Nottruwowngf <-- sai.
nhưng một số từ em lại quên nhập theo kiểu sai kia, vậy nên các bác nếu không gõ được theo cách 1 thì thử cách 2 xem, cái này do nhầm lẫn từ đầu lên rất khó xửa. mong các bác thông cảm.


* chú ý 5: Em đã cố gắng nhưng cũng không thể đầy đủ hết các trường hợp xảy ra được. còn khá nhiều từ chưa làm được, đang trong quá trình hoàn thiện hơn, bản này của em có hơn 600 từ , nhưng em thấy cũng được 90 % những từ em cần ròi. các bác có thể bổ xung thêm( tìm các bài viết hướng dẫn trên diễn đàn).

và cuối cùng! bài viết này có sử dụng tài liệu( bài viết của rất nhiều cao thủ trên diễn đàn, em chỉ tổng hợp lại, bổ xung thêm, cố gắng diễn đạt cẩn thận nhất để các bạn mới vào dẽ làm thôi, không có ý qua mặt các đại cao thủ, mong các bác bỏ qua. các bạn mới vào nếu thấy bài viết này có một giá trị nào đó thì đừng quên thak nhé!

em sẽ cố gắng update thêm. xin cảm ơn. phù mêt....t quá.

:angry6wn:


2 Tuần vừa rồi bận quá, không update được nhiều, các bạn down file mới nhất về dùng nhé . có khoảng hơn 6400 entries. chúc vui!
136 bình luận
Chia sẻ

Xu hướng

Cái này có nhiều rồi bác ơi! Người ta hướng dẫn từ việc up room để type đc TV luôn á! Cái của bác đơn sơ quá! 😁
mình ghét nhất cái loại ng này,biết rồi thì xéo đi chỗ khác.vào đây mà chê bai rồi tỏ ra là mình giỏi.tôi nói thật là tôi kok đc giỏi về lập trình hay phần mềm,tôi kok phải dân chuyên nghiệp,nhưng t nghĩ nếu t có giỏi về 1 vấn đề này thì t cũng kok tỏ ra rằn mình ghê gớm như ông đâu
em biết chỉ có điêu các bác ấy trình độ cao, nói sẽ khó hiểu cho các new member thế nên em đã nói ngay từ đầu rồi mà. đây là cách đơn giản nhất, dễ làm nhất.
Thế new mem mà người ta ko biết up room thì dùng cái hướng dẫn của bác sao mà type TV đc? Lấy đâu ra lang Bồ mà type? Em dùng lang English (Cả Eng gốc và Mỹ) đều ko type đc TV (8100) 😁
bác không đọc kỹ àh, cái của em dùng language là English mà. bác đọc kỹ lại đi, 8100 máy của vợ em đọc ngon, chúc vui.

Em có ý kiến nho nhỏ thôi
Bộ gõ của bác được 600 từ e rằng hơi ít đấy . Bộ gõ english có bác cũng làm được khá nhiều rồi bác a
Em vẫn ủng hộ phương án dung potuguês . Bác nói rằng những việc up rom và tìm bản rom đa ngôn ngữ là khó hiểu e rằng không đúng lắm. Đối với BB việc up rom không có gì là quá khó cả . Khi mới sử dụng có thể sẽ thấy bỡ ngỡ nhưng tham khảo mấy bài viết hướng dẫn và chia sẻ kinh nghiệm của các tiền bối đi trước thì sẽ thấy không có gì là phức tạp cả
Và quan trọng hơn rất nhiều là nếu bạn chỉ sử dụng một loại ngôn ngữ là english thôi thì khi cần sử sụng đánh tiếng anh sẽ gây rất nhiều khó chịu Ví dụ cow -> cơ . see ->sê
Ủng hộ bác.Theo mình rất khuyến khích những cách mới và đơn giản tiện dụng.Tất nhiên có nhiều bác đưa ra cách hay hơn nhưng theo mình cách của bạn đơn giản hơn và cũng đủ cho nhu cầu sd
đồng ý là đôi khi bạn gõ tiếng anh sẽ bị chuyển nhưng rất ít, cái gì nó cũng có hai mặt, nếu bạn gõ được tiếng việt thì bạn có thể tra từ điển Việt-anh. như vậy là rắc rối thì ít mà tiện lợi thì nhiều. mà nếu bác muốn không bị như thế thì chỉ cần vào lựa chọn cái disable autotex là Yes. khi đó sẽ không có vấn đề gì, dù sao thì đấy cũng là giải pháp để gõ được tiếng việt trên bb thôi, em có thể đọc báo bằng operamini và gửi bài bằng blackberr gõ tiếng việt, vậy là ok roài.
mọi thứ vẫn đang hoàn thiện, em sẽ update bản đầy đủ hơn nhưng phải vài hôm nữa, chắc là chủ nhật tuần này sẽ có bản khoảng 1000 từ. đang dành toàn bộ thời gian dỗi vào nó lên mong các bác ủng hộ.
Đang rỗi , tranh luận với bác 1 chút :laugh8kb:
Như bác nói thì cứ như bộ gõ tiếng Việt dùng Potuguês của em không gõ được tiếng Việt trong BBDict đấy . Dùng rất ngon lành mà . Nói về BBdict luôn , BBDict đâu chỉ có từ điển Việt - Anh mà còn có cả từ điển Anh - Việt ( Cái này chắc được sử dụng nhiều hơn). Vậy thì khi tra tiếng anh thì sao
Với lại em chỉ thấy có disable autotext ở SMS thôi . Mà nếu có thật thì làm vậy sẽ rất mất thời gian . Còn nếu dùng potugues thì chỉ cần ctrl + enter là có thể chuyển được ngôn ngữ sử dụng ( Quá pro đâu có khác gì alt+z của Vietkey và unikey đâu)

Em chỉ góp ý nho nhỏ thế thôi . Hướng đi của em và bác khác nhau. Em chỉ trình bày những gì em tin là đúng thôi
À bác có thể liên hệ với bác mumtklk( Không biết có đúng không không đúng thì thông cảm cho em nhé ai bảo bác chon nick khó nhớ thế) Bác ấy cũng làm bộ gõ english này và cũng được khá nhiều rồi thì phải
cám ơn bác đã góp ý, em rất hoan nghênh những góp ý mang tính chất xây dựng như vậy, thực ra là em phát triển bản này dựa trên bản của bác nào đó trên mạng đáy, nhưng nó còn thiếu nhiều quá, các từ cơ bản như á, à, ắ, ằ... cũng thiếu. em cho bản này đầy đủ hơn thôi. :yes4lo:
quới nhỉ? người ta mất công làm và chia sẻ cho anh em, tuy đơn giản nhưng vẫn là công sức, fải động viên chút để người ta có hứng làm tiếp chứ.
Hic Hic. Em chỉ góp ý một chút thôi ạ. Nếu có gì quá đáng xin các bác bỏ quá cho nhé.
Mình đã làm trên 7290 như chỉ dãn vẫn không đc
Không biêt làm xong có cấn bât nó lên mới chạy hay không?
bạn chỉnh ở trên 729 được chưa? nếu chưa được mà bạn ở hà nội thì qua mình up giúp cho. mà bạn dùng themse gì đẹp vậy? giống icon của iphone. cho mình với. mà bạn mua bao silicon 729 ở đâu thế?
bác làm đúng các bước chưa?
1. downoad file đính kèm về và up vào máy theo hướng dẫn trang 1.
2. vào options chỉnh các thông số:
+ trong options vào language:
- language: english( united states)
- input language: english( united states).
+ quay trở lại mục Options vào trong sms text lựa chọn:
- Disable aututex : No
- Data coding: UCS2.
sau đó bạn lưu lại nhé, nhiều khi thoát ra quên không lưu, bây giờ bạn có thể bật lên thử, cũng phải chú ý cách gõ, đầu tiên bạn thử gõ các chữ đơn giản thôi, như í, ì, ó, ò. thế nhé, chúc vui!
em hay dùng SMS = english, thế này lắm lúc lại 😔. dù sao cũng thanks bác cái 😁
nếu bác gõ sms thì mình nghĩ là lên gõ tiếng việt không dấu, vì như thế bạn sẽ gửi được nhiều hơn, nếu gõ tiếng việt thì chỉ được 3 dòng là sang tin nhắn thứ 2, như thế thì mất nhiều tiền lắm, hơn nữa, chỉ máy blackberry gửi với nhau thì mới đọc được tiếng việt( vì bb sử dụng mã UCS2). thế nên theo em cái này chỉ để viết ghi chú, tra từ điểm, hoặc post bài trên tinh tế bằng opera mini, hoặc chat qua jive talk với một máy bb khác, thế là ổn ròi đúng không?
He he. Em nghĩ là có sự nhầm lẫn ở đây
Không biết suy đoán của em có đúng không nhưng theo em nghĩ là bác đi vào lối mòn của 1 bác trước đây
6000 từ. E rằng là không phải bác à
Các bác không tiếp tục phát triển bộ gõ potuguês mà làm trên nền tảng english. Chính vì vậy sẽ dẫn đến sự trùng lặp ( lúc đầu em nghĩ là không được nhưng đã kiểm tra và đúng là có thể có 2 entry giống nhau dùng 2 ngôn ngữ khác nhau ) vì vậy nếu bác dung bộ gõ của em để phát triển thì thực sự 6000 từ = 4000 từ ( bộ gõ potuguês của em ) + 2000 từ ngôn ngữ english bác mới thêm vào. Và chắc chắn 2000 từ đó trùng lặp rất nhiều so với bộ gõ cũ của em
Như vậy sẽ dẫn tới tình trạng trùng lặp làm nặng máy. Cũng như 1 bác đã làm 5700 từ nhưng khi sử dụng lại thiếu rất nhiều từ vì thực tế nó chỉ có 1700 từ khi sử dụng english mà thôi

Em nghĩ suy đoán của em là chính sác bởi chắc bác đã biết làm bộ gõ lúc đầu sẽ rất nhanh nhưng dần dần khi đạt tới đỗ bão hoá thì sẽ rất khó khăn để tìm thêm từ mới. Chính vì vậy 6000 từ là điều khong thể . Trước đây khi làm bộ gõ em đã cố gắng theo các chuẩn nhất định để tránh sót từ và bộ gõ 3951 từ trước đây của em có thể nói cũng đáp ứng khá đầy đủ nhu cầu sử dụng thông thường có thể khi sử dụng bác dùng english nên thiếu những từ mà bác neeu là điều dễ hiểu mà thôi
Và sau một thời gian sử dụng khá nhiều ( post gần 200 bài và viết nhật ký mỗi ngày đã hoàn thiện thêm bộ gõ của em ) tuy chưa thể đầy đủ nhưng em không gặp bất cứ rắc rối nào khi post bài cả .
Và theo em con số 4500 từ khó có thể vượt được ( Tất nhiên là dùng 1 ngôn ngữ thôi )
Em sẽ hoàn thiện và post lên cho các bác bản của em sớm nhất có thể.
Bạn ở đâu ? Lúc nào mình qua làm giúp mình nhé. Mình thử mãi trên 8700v mà không được :nerd6bs:
hic nhìn status của bác " trình độ cao" mà làm không được sao? bác đùa em rồi, nhưng nếu bác làm không được thì có hai lý do:
+ nó có một vấn đề gì đó ngoài khả năng của bác và em
+ bác không đủ kiên nhẫn để đọc hướng dẫn up vào máy và thiết lập thông số ở các bài viết trên diễn đàn( cách úp mà em post cũng là do em đọc trên diễn đàn và viết lại thôi.

và nếu bác nhờ thật lòng thì em không ngại, em ở ngõ 521.Trương Định - Hà Nội.
tel: 0947-527-529.
rất vui nếu giúp gì được bác.
Hôm nào mình sẽ gọi và qua chỗ bạn nhé... Mình dùng cả bản rom multi language để làm theo cách của bác thuyetha nhưng cũng không được. Trong khi chat và nhận tin nhắn vẫn đọc được tiếng việt còn gõ thì không... Mình đã thử mấy lần rồi nhưng vẫn không được. Có thể do mình làm lỗi ở một chỗ nào đó mà không biết
vâng rất vui nếu giúp gì được cho các bạn, hôm nay cũng có 2 chú đến nhờ em cài, chạy ngon hết, trên 8100 cũng vẫn ok, trước khi đến điện cho em nhỡ đâu em đi ra ngoài. chúc vui.
Mình thấy bộ gõ của bác thuyetha là rất tốt. Chuyển đổi bộ gõ Anh-Việt cũng thuận lợi, nhanh chỉ với Alt+Ent , có thể dùng cả tin nhắn, từ điển...Trước đây cũng đã có bác làm bộ gõ tiếng Việt bằng input E-U dựa vào dữ liệu của bác thuyetha nên dẫn đến sự trùng lặp làm tăng thời gian truy suất, nếu bạn muốn làm bộ gõ riêng thì mình nghĩ nên bắt đầu từ đầu như thế tốt hơn. Một vài ý kiến cá nhân của mình
cám ơn bác đã góp ý, nhưng em thấy bản của bác thuyetha thiếu những cái cơ bản nhất, ví dụ à, á, ả, ã, ồ, ố, ổ, ỗ...
đây là cơ sở để phát triển các từ kép được tạo bởi hai nguyên âm:
òa, óa, ỏa, uề uế uể...
và hơn nữa là từ được tạo bở ba hay 4 nguyên âm:
ầng, ấng, ồng, ống....

và cuối cùng là tất cả các từ đều có thể tạo mới nhanh tróng khi có bộ này, cách làm của em rất đơn giản, ban đầu em tạo các từ cơ bản trên, mất 1 ngày, sau đó em đi xây dựng bằng cách. mở memopad ra gõ một câu truyện( gần 10 trang). ví dụ trong câu truyện có từ Hường -> em sẽ thêm hường, hướng, hưởng, tường, tướng tưởng.... cái này thực sự là rất lâu. mất gần một tuần em mới cho ra bộ này, và bây giờ bộ gõ của em đã gõ được 95% số từ em muốn, còn lại 5% thì có thể tùy biến nhờ sử dụng phím space ở ngay trên sms hoặc memopad mà không phải thêm từ vì tận dụng các nguyên âm ghép sẵn ở trên.
ví dụ nhé: nếu gõ chữ trường mà không có thì em sẽ gõ tr ường (vì em đã có ường rồi). sau đó em có thể xóa dấu "space" đi, nhưng bác yên tâm , sẽ rất ít khi phải làm vậy vì vốn từ có sẵn rất nhiều.

và còn một điều nữa là em gõ trên 7290 không hề thấy chậm chút nào. em cảm thấy rất nhanh là đằng khác, sao bác không thử cài vào dùng và đưa ra nhận xét, khi đó sẽ khách quan hơn, cảm ơn bác đã đọc topic của em. :angry6wn:
Hic hic. Nếu đúng như bác nói thì bộ gõ của em làm sao có gọi là bộ gõ được
Chỉ cần đọc mấy cái từ à á ớ ... Mà bác bảo là không có đã thấy vô lý rồi. Như mọi người đã biết bộ gõ của em phát triển trên ý tưởng và nền tảng của MrBlackBerry và HongPT mà những từ đấy là cơ bản cấu thành nên bộ gõ của bác ấy
Và những từ bác viết em thử qua không thấy thiếu lắm
Bác nên chuyển chế độ gõ là potuguês khi dùng bộ gõ của em

Bác lên xem lại reply của em ở cuối trang kia nhé
các bác cứ tranh luận mãi, em hỏi là em sử dụng đồng thời của cả hai bác có được kô?
ban ơi mình dùng 67 ko biết có dùg dc ko vậy
mình không biết vì hai lý do:
thứ nhất mình không biết ở 67 có chế độ autotex không? nếu có mình nghĩ là được
trở ngại thứ 2 nữa là, theo mình biết thì việc kết nối 67 với máy tính là dùng cable khác( rất hiểm thì phải). nếu bạn không gặp 2 vấn đề kia thì ok, không vấn đề,
chúc vui.
hello!bác vanhuytiensinh ở đâu thế?bữa nào em qua bác làm giúp em con 7290 với!em kết phần mềm tiếng việt này lắm rồi!em ko thể nào làm được,bước đầu tiên ko thể backup vào máy được,thế mới chán!bác cho em địa chỉ bữa nào em qua làm giúp em hoặc sdt!OK?
Bác nào không có thời gian nghiên cứu có thể mang qua em làm giúp cho, No vấn đề😁

Xu hướng

Bài mới










  • Chịu trách nhiệm nội dung: Trần Mạnh Hiệp
  • © 2024 Công ty Cổ phần MXH Tinh Tế
  • Địa chỉ: Số 70 Bà Huyện Thanh Quan, P. Võ Thị Sáu, Quận 3, TPHCM
  • Số điện thoại: 02822460095
  • MST: 0313255119
  • Giấy phép thiết lập MXH số 11/GP-BTTTT, Ký ngày: 08/01/2019