[Bạn có biết] Deadline là lằn ranh mà khi vượt qua, bạn sẽ chết

_vphlinh_
19/3/2020 6:7Phản hồi: 45
[Bạn có biết] Deadline là lằn ranh mà khi vượt qua, bạn sẽ chết
Chúng ta đều có những công việc phải hoàn thành trong thời gian quy định – hay thường gọi là deadline, và thường thì chúng ta đều cảm thấy không mấy vui vẻ khi nhắc đến chúng. Nếu bạn đang đọc bài viết này nhưng trong đầu vẫn đang nghĩ phải làm sao để hoàn thành deadline thật tốt thì bạn tôi ơi, hãy thư giãn một chút để đầu óc thoải mái nào. Deadline mà bạn đang có sẽ không thực sự khiến bạn phải gặp rắc rối khó gỡ đâu, nhưng “dead line” – nguồn gốc của từ deadline hiện giờ, thì lại có đấy. Cùng tìm hiểu một chút lí do vì sao nhé.

Ý nghĩa và nguồn gốc của từ deadline


Deadline – thời hạn để hoàn thành một công việc nào đó, là ý nghĩa mà đến tận đầu thế kỷ 20 mới được sử dụng. Còn trước đó, từ này lại có hàm ý “ghê rợn” hơn hẳn. Những tài liệu thu thập được cho thấy từ deadline này đã sớm được sử dụng vào đầu những năm 1890, nó có ý nghĩa là: “đường đánh dấu vị trí nơi giam cầm hoặc đánh dấu xung quanh nơi giam cầm, nếu tù nhân nào vượt qua đường này sẽ có nguy cơ bị bắn chết”.

Một vài tài liệu khác – là những quyển nhật kí của các tù nhân bị giam giữ trong Cuộc Nội chiến, ghi chép rằng từ deadline bắt đầu xuất hiện vào năm 1863 được trích như sau “vạch mức được vẽ ra khiến cho khu vực nơi chúng tôi bị giam cầm ngày càng thu nhỏ lại, giữ chúng tôi xa khỏi nguồn nước; mục đích là khiến chúng tôi phải ngoan ngoãn khuất phục bọn chúng; chúng tôi bị dồn vào một nơi mà xung quanh có những cái rãnh được đào nhằm khiến chúng tôi không thể trốn khỏi đây được, hoặc nếu có vượt qua được những cái rãnh ấy, khả năng chúng tôi bị phát hiện và bị giết là khá cao. Chúng gọi những cái rãnh này là “dead line” – rãnh chết.”

Cũng vào thời điểm đầu năm 1863, có một nhà tù Liên bang tại Andersonville thuộc bang Georgia – là nhà tù khét tiếng bởi điều kiện tồi tàn, những màn tra tấn man rợ, và tất nhiên có cả những “deadlines”. Từ này cũng ngày càng được sử dụng nhiều hơn trong các bản tin thời sự, những bản báo cáo, hay trong cả thơ của những người lính; và họ dùng từ này thường để chỉ đến những tù nhân ở Andersonville.

Mặc dù mang ý nghĩa “chết chóc” khá ghê rợn, nhưng phần nghĩa này cũng chỉ được dùng cho đến thời kỳ cuối cuộc Nội chiến; khoảng trước giữa thế kỷ 20, nghĩa của từ deadline như hiện nay chúng ta biết – thời hạn để hoàn thành một việc gì đó, được sử dụng rộng rãi và phổ biến hơn chứ không còn mang ý nghĩa là “nếu ai vượt qua ranh giới này thì sẽ bị bắn” nữa. Tuy nhiên thì, kể cả với nghĩa gốc hay như hiện nay, cụm từ này cũng sẽ khiến chúng ta phải chú ý hơn về mọi việc. Bây giờ thì, hãy quay lại với công việc nào! 😁

45 bình luận
Chia sẻ

Xu hướng

Hay thấy bá tánh xài từ này trong công việc, kiểu như: hạn chót 🙃
| Sent from CRAZYSEXYCOOL1981 using BlackBerry Athena |
@crazysexycool1981 Còn theo Dragon Ball Super thì vượt qua giới hạn
@crazysexycool1981 Nhớ có bộ phim tương tự vậy. Một khi ai vượt qua lằn ranh cấm thì sẽ phát hiện thế giới hiện tại là ảo. Ảo của ảo.
@Bạn và 500 Anh Em Nghe quen quen mà ko nhớ ra tên phim 😁
| Sent from CRAZYSEXYCOOL1981 using BlackBerry Athena |
Giờ thuật ngữ due-date dùng nhiều hơn. Chỉ có Việt Nam dùng deadline
Syter
TÍCH CỰC
4 năm
@dungnthbb Tui thì hiểu là sau nhiều cái due date mà không đạt được thì sẽ có cái deadline ))) coi như final warning.
Dkhquyen
ĐẠI BÀNG
4 năm
@Hunglong96 Đúng ra là shiping có nghĩa là vận chuyển.
@Syter Bạn này nói đúng. Due date thường dùng khi lên plan. Còn deadline dùng có ý cảnh báo, răn đe hơn.
peterh
CAO CẤP
4 năm
@Dkhquyen Shipping.
Good job!
unwrittlaw
TÍCH CỰC
4 năm
Lại một bài xàm xàm nữa lên trang chủ, hết cái để viết rồi à?
ndminhduc
TÍCH CỰC
4 năm
@unwrittlaw xàm sao bạn?
@unwrittlaw Người ta mod mới, bài viết cũng có ý cung cấp thông tin, bớt nặng nề đi bạn.
reaper911
TÍCH CỰC
4 năm
@unwrittlaw Bài này còn khá hơn bài của lão didu vài hôm nay. Vài dòng thôi là lên đc trang nhất.
hunhun
TÍCH CỰC
4 năm
@unwrittlaw ko cần phải cm thì tôi biết bạn còn tồn tại đâu
@unwrittlaw cút
Quá nhạt...
BMT216A
ĐẠI BÀNG
4 năm
ờ, để bớt căng thẳng dịch bệnh, hãy cùng bàn về vài vấn đề nhẹ nhàng vui vẻ, cái chết chẳng hạn..
lol
Ngon nếu nói về môn phân tích nguồn gốc từ thì nhiều từ ghép đều có nghĩa kiểu này suffix prefix các kiểu đà điểu 😆
nhanho@ussg
ĐẠI BÀNG
4 năm
Coi nguồn gốc của nó để có động lực mà phấn đấu làm tốt công việc
Hợp wp
TÍCH CỰC
4 năm
Vậy mà cứ nghĩ là dateline
Đọc lại tiêu đề và sửa lại dùm, có nhiêu đó cũng thiếu
Thế còn V-line thì sao
Thế còn từ trả bài được hiểu như nào?
MyLove0509
ĐẠI BÀNG
4 năm
Em còn thiếu ngủ trong những lần phải chạy deadline. Em quên ăn quên uống quên cả việc chải lại tock tai
DrStrange
TÍCH CỰC
4 năm
giờ hiếm khi thấy nghĩa như bài viết nữa, đa số là hạn chót xong việc 😁
accnet
ĐẠI BÀNG
4 năm
Test
Giờ mà không vượt qua deadline thì cũng chết thôi. haha
Thông tin vui vẻ, giải trí thôi mà
nkh24288
ĐẠI BÀNG
4 năm
Không biết nghĩa nó ntn chứ nghe thấy deadline là sợ rồi

Xu hướng

Bài mới









  • Chịu trách nhiệm nội dung: Trần Mạnh Hiệp
  • © 2024 Công ty Cổ phần MXH Tinh Tế
  • Địa chỉ: Số 70 Bà Huyện Thanh Quan, P. Võ Thị Sáu, Quận 3, TPHCM
  • Số điện thoại: 02822460095
  • MST: 0313255119
  • Giấy phép thiết lập MXH số 11/GP-BTTTT, Ký ngày: 08/01/2019